关灯
护眼
字体:

甘茂为秦约魏以攻韩宜阳,又北之赵。

冷向请强国曰:“不如令赵拘甘茂,勿出,以与齐、韩、秦市。

齐王欲求救宜阳,必效县狐氏。

韩欲有宜阳,必以路涉、端氏赂赵。

秦王欲得宜阳,不爱名宝,且拘茂也,且以置公孙赫、樗里疾。”

译文

甘茂为秦国联合魏国而进攻韩国的宜阳,又向北到赵国去,冷向对强国说:“不如使赵国扣押甘茂,不放值出来,以此与齐国,韩国、秦国进行交易。

齐王想要求宜阳得救,一定要献出狐氏县。

韩国想要据有宜阳,一定用路县、涉县、端氏贿赂赵国。

秦武王想要得到宜阳,一定会不爱惜世上出名的宝物。

然而赵国扣抨了甘茂:秦国将因此安置公孙赫、樗里疾。”

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。



孔子家语笑林广记孝经淮南子颜氏家训仪礼商君书文心雕龙鬼谷子庄子搜神后记尉缭子素书老子后汉书百战奇略伤寒论管子墨子汉书